Go global from any language
Add a pivot language to your localization workflow to tackle even the rarest languages. Track updates across all steps automatically and avoid project management whirlwinds.
Reflect updates of your source texts in pivot and target languages consecutively. Make sure your localized assets are up-to-date by tracking everything in one place.
Tame hybrid localization processes
Sync diverse workflows of individual language pairs. Pull translations from external tools, files, or via an API connection while maintaining your single source of truth.
Assure quality across all languages
Clearly define how to use specific terms and reuse existing translations. Provide more context with additional content and detect if tags and variables are correct in all languages.
Accelerate with a pivot localization template
Content in the target languages will be dependent on the pivot, and the pivot will follow the source. Localization status will indicate where the attention of translators is needed.
Enuma shortens time to market with a seamless localization workflow
The California-based technology company with offices in Korea and China makes education fun, covering math, foreign languages, or literacy. Discover how they leveraged pivot languages in their hybrid localization workflow.